แปลเอกสารเขตหนองแขม

หนองแขม เป็นหนึ่งในห้าสิบเขตของกรุงเทพมหานคร สภาพพื้นที่โดยทั่วไปเป็นที่ราบลุ่ม สภาพเศรษฐกิจดั้งเดิมขึ้นอยู่กับการเกษตรกรรม แต่ปัจจุบันสภาพพื้นที่เปลี่ยนแปลงไป เนื่องจากชุมชนเมืองขยายตัวจากพื้นที่ชั้นใน มีผู้ย้ายถิ่นเข้ามาอยู่อาศัยและประกอบอาชีพมากขึ้น พื้นที่การเกษตรจึงเริ่มถูกเปลี่ยนแปลงเป็นสถานที่ราชการ สถานศึกษา โรงพยาบาล สาธารณสุข สถานีโทรทัศน์ โรงงานอุตสาหกรรม อาคารพาณิชย์ และหมู่บ้านจัดสรร

บริเวณแขวงหนองแขมในอดีตมีสภาพเป็นที่ราบลุ่ม บางแห่งมีน้ำท่วมขังตลอด (หนองน้ำ) และมีต้นแขม (หญ้าขนาดสูงชนิดหนึ่ง) ขึ้นอยู่หนาแน่นเป็นพง ก่อนหน้านั้นเคยมีชื่อเรียกว่า "หนองน้ำแดง" แต่ถูกลืมไปแล้ว จนกระทั่งใน พ.ศ. 2413 พระวินัยธร (คำ) เจ้าอาวาสวัดเชิงเลน ตำบลบางช้าง อำเภอสามพราน เมืองนครปฐม ได้สร้างวัดขึ้นที่ริมหนองน้ำแห่งหนึ่งและตั้งชื่อวัดว่า "วัดหนองแขม" ตามลักษณะของพื้นที่ ส่วนชาวบ้านก็ได้ขุดบ่อไว้ริมหนองเพื่ออาศัยใช้น้ำจืดและเรียกว่า "บ่อหนองแขม"

บริเวณหนองแขมซึ่งมีคลองภาษีเจริญตัดผ่านมีความเจริญและมีผู้คนเพิ่มขึ้น ใน พ.ศ. 2445 พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวโปรดเกล้าฯ ให้จัดตั้ง อำเภอหนองแขม ขึ้นตรงต่อกระทรวงนครบาล เนื่องจากทรงเล็งเห็นว่า พื้นที่บริเวณดังกล่าวน่าจะเป็นศูนย์กลางการพัฒนาในย่านฝั่งตะวันตกของพระนครได้ โดยอำเภอหนองแขมสมัยนั้นแบ่งออกเป็น 4 ตำบล ได้แก่ ตำบลหนองแขม ตำแหน่งกำนันมีชื่อว่าขุนขจรหนองแขมเขตร์, ตำบลหนองค้างพลู มีขุนประเทศหนองแขมขันธ์เป็นกำนัน, ตำบลหลักหนึ่ง มีขุนหนองแขมกนิษฐศรเป็นกำนัน และตำบลหลักสอง มีขุนภิบาลเขตร์นครเป็นกำนัน ตั้งที่ว่าการอำเภออยู่หน้าโรงจับกัง (บ้านพักคนงาน) ของโรงสีเหลียงเฮงฮวดในปัจจุบัน จนถึง พ.ศ. 2452 จึงย้ายไปตั้งริมคลองภาษีเจริญฝั่งเหนือ บริเวณปากคลองมหาศร หมู่ที่ 5 ตำบลหนองแขม

ครั้นใน พ.ศ. 2472 ทางการได้ลดฐานะอำเภอหนองแขมลงเป็น กิ่งอำเภอหนองแขม ขึ้นกับอำเภอภาษีเจริญ จังหวัดธนบุรี กระทรวงมหาดไทยได้ยกฐานะท้องที่ริมคลองภาษีเจริญ (บางส่วน) ของตำบลหนองแขมขึ้นเป็นสุขาภิบาลหนองแขมใน พ.ศ. 2499 จนถึง พ.ศ. 2501 เมื่อสภาพท้องที่มีความเจริญมากขึ้น จึงมีพระราชกฤษฎีกาให้จัดตั้ง อำเภอหนองแขม ขึ้นอีกครั้ง ประกอบด้วยเขตการปกครองย่อย 3 ตำบล เนื่องจากตำบลหลักหนึ่งซึ่งภายหลังเปลี่ยนชื่อเป็นตำบลบางแคนั้น ยังคงอยู่ในการปกครองของอำเภอภาษีเจริญ

จนกระทั่งมีประกาศคณะปฏิวัติให้รวมจังหวัดธนบุรีกับจังหวัดพระนครเข้าด้วยกันเป็นนครหลวงกรุงเทพธนบุรีใน พ.ศ. 2514[8] และเปลี่ยนรูปแบบเป็นกรุงเทพมหานครใน พ.ศ. 2515[9] โดยยุบเลิกการปกครองท้องถิ่นแบบสุขาภิบาล รวมทั้งเปลี่ยนคำเรียกเขตการปกครองใหม่ อำเภอหนองแขมจึงได้รับการเปลี่ยนแปลงฐานะเป็น เขตหนองแขม และใน พ.ศ. 2521 ได้ย้ายที่ว่าการเขตจากปากคลองมหาศร มาตั้งที่หมู่ที่ 7 แขวงหนองค้างพลู ซึ่งเป็นที่ตั้งสำนักงานเขตปัจจุบัน ต่อมาใน พ.ศ. 2541 กระทรวงมหาดไทยได้แยกแขวงหลักสอง (เฉพาะทางฟากตะวันออกของซอยเพชรเกษม 69 และถนนบางบอน 3) ไปจัดตั้งเป็นเขตบางแค ส่วนพื้นที่แขวงหลักสองเดิม (ที่อยู่ทางฟากตะวันตก) ถูกรวมเป็นส่วนหนึ่งของแขวงหนองค้างพลูและแขวงหนองแขม

แปลเอกสารภาคกลาง | แปลเอกสารภาคตะวันตก | แปลเอกสารภาคตะวันออก | แปลเอกสารภาคอีสาน | แปลเอกสารภาคเหนือ | แปลเอกสารภาคใต้ | แปลเอกสารในกรุงเทพ 

Slide Background
Translation24hr
ศูนย์แปลภาษานานาชาติชั้นนำของประเทศ

แปลภาษากว่า 350 ภาษาทั่วโลก
รองรับ AEC จัดส่งล่ามได้ 300 ภาษา รับประกันคุณภาพ ส่งงานตรงเวลาในราคายุติธรรม

บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น

Slide Background
Translation24hr
ศูนย์แปลภาษานานาชาติชั้นนำของประเทศ

เรามีทีมงานที่มากด้วยประสบการณ์และมีความเชี่ยวชาญในสายงานด้านนี้โดยเฉพาะทั้งทีมงานชาวไทยและทีมงานชาวต่างประเทศเจ้าของภาษา ซึ่งแต่ละท่านล้วนมีความเชี่ยวชาญทางด้านงานแปลในหลากหลายสาขาวิชาแตกต่างกันไป เช่น ด้านบัญชีการเงิน ธุรกิจการค้า กฎหมาย ไอที วิศวกรรม การแพทย์การพยาบาล การท่องเที่ยวและการโรงแรม และอื่นๆ เป็นต้น ทั้งนี้เพื่อรองรับทุกความต้องการของลูกค้า

Slide Background
Translation24hr
ศูนย์แปลภาษานานาชาติชั้นนำของประเทศ

แปลภาษากว่า 350 ภาษาทั่วโลก
รองรับ AEC จัดส่งล่ามได้ 300 ภาษา รับประกันคุณภาพ ส่งงานตรงเวลาในราคายุติธรรม

เราพร้อมให้บริการแปลเอกสารภาษาอังกฤษ จีน เกาหลี ญี่ปุ่น รัสเซีย เยอรมัน และภาษาอื่นๆ เรามีความเชี่ยวชาญด้านภาษา ประสบการณ์มากว่า 10 ปี

ให้ความสำคัญลูกค้าเป็นอันดับ1 เสมอ

เหตุผลที่ลูกค้าไว้วางใจ
ในงานบริการของเรา

เรานำเสนอแต่งานที่มีคุณภาพสูงสุดให้แก่คุณเท่านั้น มีความมุ่งมั่นที่จะให้บริการลูกค้าด้วยการแปลที่โดดเด่นและการให้บริการแก้ไข ด้วยทีมงานแปลภาษาที่ยอดเยี่ยมของเรา มีประสบการณ์ในการแปล ทั้งโครงการเล็กและโครงการใหญ่ เพื่อช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายของคุณ หากคุณไม่พอใจในผลงานของเรา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม โปรดติดต่อกลับหาเราทันที เราจะดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้อง เพื่อให้ตรงกับความต้องการของคุณ เราจะทำผลงานออกมาให้ดีที่สุดเพื่อตอบทุกโจทย์ความต้องการของคุณ!

รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ

คุณภาพการแปลภาษาระดับมืออาชีพ รวดเร็วและตรงเวลา

ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้

ในโลกของธุรกิจการแปลภาษา เรามั่นใจในการนำเสนอผลงานที่มีคุณภาพในการแปลกับทุกคน

พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง

ความสำเร็จของเราจะะเห็นได้จาก การที่ลูกค้าใช้บริการเราแล้วบอกต่อ

คุณจะได้รับความพึงพอใจ

เราจะไม่หยุดพัฒนาคุณภาพของเราจนกว่าคุณจะพึงพอใจ.

วิธีการดำเนินงานของศูนย์แปลภาษา
Translation24hr.

ศูนย์แปลเอกสาร Translation24hr.ได้มีการยึดถือในคุณภาพของงานบริการเป็นอันดับหนึ่ง โดยงานแปลเอกสารทุกชิ้นจะได้รับการตรวจทานอย่างละเอียดจากเจ้าหน้าที่ก่อนส่งมอบงานให้แก่ลูกค้าทุกครั้ง ทำให้ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ว่างานที่ท่านจะได้รับนั้นมีความถูกต้อง แม่นยำ ตรงตามหลักไวยากรณ์ ด้วยราคาที่คุ้มค่าสมเหตุสมผล

ตรวจสอบต้นฉบับ

ตรวจสอบต้นฉบับ รูปแบบงานแปล และข้อกำหนดต่างๆที่ทางลูกค้ากำหนดมา ทั้งนี้เพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาดขึ้นกับงานแปลของลูกค้า

คัดเลือกนักแปล

คัดเลือกนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญและเหมาะสมกับงานแปลนั้นๆเพื่อให้งานแปล ของลูกค้าออกมาถูกต้องตามต้นฉบับทั้งในเรื่องของการเลือกใช้คำ และการใช้ภาษาที่สละสลวย

ทำการแปลเอกสาร

ทีมนักแปลทำการแปลเอกสาร ซึ่งนักแปลต้องมีการสืบค้นข้อมูลเพิ่มเติมมาประกอบการแปลเพื่อให้เข้าใจใน เนื้อหางานแปลอย่างแท้จริงและได้รายละเอียดที่ถูกต้องครบถ้วนอย่างมีคุณภาพ

ตรวจสอบงานแปล

เจ้าหน้าที่ฝ่ายตรวจสอบงาน ทำการตรวจสอบรายละเอียด รูปแบบงานแปลว่าออกมาถูกต้องเรียบร้อยหรือไม่หรือตรงตามที่ลูกค้ากำหนดมา หรือไม่ อาทิ ความถูกต้องของรูปประโยค/ไวยากรณ์ การจัดทำตาราง การใส่ตัวหนาตัวเอียง เป็นต้น ทั้งนี้เพื่อให้งานแปลของลูกค้าเกิดความผิดพลาดน้อยที่สุด

ส่งมอบงานให้ลูกค้า

เจ้าหน้าที่ทำการส่งมอบงานให้ลูกค้าตามกำหนดเวลาและแจ้งรายละเอียดการส่งมอบ ให้ลูกค้าทราบโดยทันที พร้อมทั้งติดตามงานแปลของลูกค้าหลังเสร็จสิ้นการส่งมอบ ทั้งนี้เพื่อให้ทราบผลว่างานแปลออกมาสมบูรณ์เรียบร้อยตรงตามที่ลูกค้าต้องการ

Translation24hr : บริการแปลเอกสาร

ภาษาที่ให้บริการแปล
เลือกภาษาที่ต้องการแปล โดยผู้เชี่ยวชาญ

ในกรณีนำไปใช้ในต่างประเทศ

บริษัทรับรองการแปลพร้อมประทับตรา ท่านสามารถนำไปยื่นกงศุลได้ทันที

***  เงื่อนไข  

  • ชำระ 50% (กรณีค่าแปล 3,000 บาทขึ้นไป) เพื่อยืนยันการแปล แล้วชำระส่วนที่เหลือเมื่อส่งงาน
  • หรือชำระ 100% (กรณีค่าแปลไม่เกิน 3,000 บาท)
  • รับส่งงานทางอีเมล ถ้าจัดส่งทางไปรษณีย์ คิดค่าจัดส่ง EMS 35-50 บาท
  • พิมพ์คอมพิวเตอร์และปรินท์งานให้ฟรี
รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้
พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง
คุณจะได้รับความพึงพอใจ

Translation24hr : Services

บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น ท่านจึงมั่นใจ และ วางใจได้ในงานแปลภาษาของเรา ด้วยชื่อเสียงการันตีกว่า 10 ปี พร้อมทั้งฐานลูกค้าบริษัทกว่า 50 บริษัท

แปลเอกสาร

ให้บริการแปลเอกสารและรับรองเอกสารทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นด้านกฎหมาย สิ่งแวดล้อม การเงิน เทคโนโลยี การศึกษา รวมถึงเอกสารหน่วยงานต่าง ๆ

แปลสัญญาทางธุรกิจ

เพื่อความถูกต้องของสัญญาต่างๆ เราจึงมีนักแปลเอกสารทางสัญญาธุรกิจโดยเฉพาะรองรับกับความต้องการของธุรกิจทุกประเภท ทำให้ทุกสัญญาของท่านไม่เสียเปรียบทางด้านธุรกิจ

แปลคู่มือการใช้งาน

บริการแปลคู่มือการใช้งานต่างๆ แก่ลูกค้าหรือผู้ผลิตที่ต้องการส่งผลิตภัณฑ์ให้แก่ลูกค้า ความชำนาญในด้านสาขาต่างๆของนักแปล จะทำให้คู่มือของท่านเป็นความประทับใจแก่ลูกค้าของท่าน

แปลเอกสารหน่วยงาน

รับแปลเอกสารหน่วยงานต่างๆ เพื่อการขอศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล

แปลภาษา / ล่าม

รับแปลเอกสารหน่อยงานต่างๆ เพื่อการศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล

แปลหนังสือรับรองต่างๆ

การรับรองเอกสารแปล โดยกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ รับรองเอกสาร  เป็นการตรวจรับรองเอกสาร พร้อมประทับตราจากนายทะเบียน (Notary Public)

แปลเอกสารทางกฏหมาย

ให้บริการแปลเอกสารกฎหมาย แก่ทางลูกค้าทั่วไปและบริษัทต่างๆ เพื่อนำไปใช้ในทางกฎหมายหรือยื่นรายงานประจำปี มีความถูกต้อง เนื้อหาการแปลเอกสาร ครบถ้วน

แปลเอกสารอื่นๆ

รับแปลเอกสาต่างๆ ทุกประเภท เอกสารทางการศึกษา รวมทั้งรายงานการประชุม เอกสารทางธุรกิจต่างๆแปลหนังสือบริคณห์สนธิ

ลูกค้ามั่นใจในงานแปลภาษาของเรา

ทีมงานนักแปลผู้ทรงคุณวุฒิของเรามีทักษะและความเชี่ยวชาญในการแปล เนื้อหาที่หลากหลาย อาทิ แปลเอกสารทางด้านกฎหมาย แปลสัญญา แปลเอกสารเชิงธุรกิจแปลด้านการตลาด แปลด้านอุตสาหกรรม แปลด้านโฆษณา แปลด้านการเงินการลงทุน ฯลฯ