แปลเอกสารเขตประเวศ

ประเวศ เป็นหนึ่งในห้าสิบเขตของกรุงเทพมหานคร เป็นเขตศูนย์ชุมชน แหล่งงานและการบริการเพื่อรองรับท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ เขตประเวศเดิมมีฐานะเป็น ตำบลประเวศ เป็นเขตการปกครองของอำเภอพระโขนง จังหวัดพระประแดง ซึ่งต่อมาได้ย้ายมาขึ้นกับจังหวัดพระนครใน พ.ศ. 2470 เมื่อเวลาผ่านไป ท้องที่อำเภอพระโขนงมีสภาพเป็นชุมชน ย่านการค้า อุตสาหกรรม และที่พักอาศัยเพิ่มขึ้น ใน พ.ศ. 2506 ทางราชการจึงได้ตั้งสุขาภิบาลประเวศขึ้นครอบคลุมพื้นที่ตำบลประเวศ ตำบลสวนหลวง ตำบลดอกไม้ ตำบลหนองบอนทั้งตำบล รวมถึงบางส่วนของตำบลบางจากและตำบลบางนา และใน พ.ศ. 2507 พื้นที่ส่วนใหญ่ก็ได้ถูกโอนไปขึ้นกับเทศบาลนครกรุงเทพ (ซึ่งขยายเขตออกมาเป็นครั้งที่ 3) เหลือเพียงตำบลประเวศและตำบลดอกไม้ที่ยังคงอยู่ในเขตสุขาภิบาล

ใน พ.ศ. 2514 จังหวัดพระนครถูกรวมเข้ากับจังหวัดธนบุรี เปลี่ยนฐานะเป็นนครหลวงกรุงเทพธนบุรี และใน พ.ศ. 2515 จึงเปลี่ยนแปลงฐานะเป็นกรุงเทพมหานคร ซึ่งได้ยกเลิกการปกครองแบบสุขาภิบาลและเทศบาล รวมทั้งเปลี่ยนคำเรียกหน่วยการปกครองใหม่จากอำเภอและตำบลเป็นเขตและแขวงตามลำดับ ตำบลประเวศจึงได้รับการเปลี่ยนแปลงฐานะเป็น แขวงประเวศ เป็นพื้นที่การปกครองของสำนักงานเขตพระโขนง

ภายหลังเขตพระโขนงมีความเจริญและมีประชากรหนาแน่นขึ้น รวมทั้งพื้นที่บางแห่งอยู่ไกลจากสำนักงานเขต ในวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2532 กรุงเทพมหานครจึงได้จัดตั้งสำนักงานเขตพระโขนง สาขา 2 (ประเวศ) ขึ้นดูแลแขวงประเวศ แขวงหนองบอน แขวงดอกไม้ และแขวงสวนหลวง (ต่อมาแขวงสวนหลวงโอนไปอยู่ในการดูแลของสำนักงานเขตพระโขนง สาขา 3) และในวันที่ 9 พฤศจิกายน พ.ศ. 2532 กระทรวงมหาดไทยได้แบ่งพื้นที่ทางทิศตะวันออกของเขตพระโขนงตั้งเป็น เขตประเวศ แบ่งออกเป็น 4 แขวง ซึ่งรวมแขวงสวนหลวงไว้ด้วย (โดยเปลี่ยนชื่อสำนักงานเขตพระโขนง สาขา 3 เป็นสำนักงานเขตประเวศ สาขาสวนหลวง) จนกระทั่งใน พ.ศ. 2537 จึงแยกออกไปตั้งเป็นเขตสวนหลวง ต่อมาในวันที่ 14 ตุลาคม พ.ศ. 2540 ได้ประกาศกระทรวงมหาดไทย เปลี่ยนแปลงพื้นที่เขตการปกครองของเขตประเวศใหม่อีกครั้งหนึ่ง โดยรวมพื้นที่แขวงสะพานสูง (เขตบึงกุ่ม) และหมู่ที่ 7–12 แขวงประเวศ (พื้นที่เขตประเวศทางด้านเหนือของถนนคู่ขนานมอเตอร์เวย์ด้านซ้าย) ไปจัดตั้งเป็นเขตสะพานสูง

แปลเอกสารภาคกลาง | แปลเอกสารภาคตะวันตก | แปลเอกสารภาคตะวันออก | แปลเอกสารภาคอีสาน | แปลเอกสารภาคเหนือ | แปลเอกสารภาคใต้ | แปลเอกสารในกรุงเทพ 

Slide Background
Translation24hr
ศูนย์แปลภาษานานาชาติชั้นนำของประเทศ

แปลภาษากว่า 350 ภาษาทั่วโลก
รองรับ AEC จัดส่งล่ามได้ 300 ภาษา รับประกันคุณภาพ ส่งงานตรงเวลาในราคายุติธรรม

บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น

ให้ความสำคัญลูกค้าเป็นอันดับ1 เสมอ

เหตุผลที่ลูกค้าไว้วางใจ
ในงานบริการของเรา

เรานำเสนอแต่งานที่มีคุณภาพสูงสุดให้แก่คุณเท่านั้น มีความมุ่งมั่นที่จะให้บริการลูกค้าด้วยการแปลที่โดดเด่นและการให้บริการแก้ไข ด้วยทีมงานแปลภาษาที่ยอดเยี่ยมของเรา มีประสบการณ์ในการแปล ทั้งโครงการเล็กและโครงการใหญ่ เพื่อช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายของคุณ หากคุณไม่พอใจในผลงานของเรา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม โปรดติดต่อกลับหาเราทันที เราจะดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้อง เพื่อให้ตรงกับความต้องการของคุณ เราจะทำผลงานออกมาให้ดีที่สุดเพื่อตอบทุกโจทย์ความต้องการของคุณ!

  • รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ

    คุณภาพการแปลภาษาระดับมืออาชีพ รวดเร็วและตรงเวลา

  • ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้

    ในโลกของธุรกิจการแปลภาษา เรามั่นใจในการนำเสนอผลงานที่มีคุณภาพในการแปลกับทุกคน

  • พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง

    ความสำเร็จของเราจะะเห็นได้จาก การที่ลูกค้าใช้บริการเราแล้วบอกต่อ

  • คุณจะได้รับความพึงพอใจ

    เราจะไม่หยุดพัฒนาคุณภาพของเราจนกว่าคุณจะพึงพอใจ.

วิธีการดำเนินงานของศูนย์แปลภาษา
Translation24hr.

ศูนย์แปลเอกสาร Translation24hr.ได้มีการยึดถือในคุณภาพของงานบริการเป็นอันดับหนึ่ง โดยงานแปลเอกสารทุกชิ้นจะได้รับการตรวจทานอย่างละเอียดจากเจ้าหน้าที่ก่อนส่งมอบงานให้แก่ลูกค้าทุกครั้ง ทำให้ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ว่างานที่ท่านจะได้รับนั้นมีความถูกต้อง แม่นยำ ตรงตามหลักไวยากรณ์ ด้วยราคาที่คุ้มค่าสมเหตุสมผล

  • ตรวจสอบต้นฉบับ

    ตรวจสอบต้นฉบับ รูปแบบงานแปล และข้อกำหนดต่างๆที่ทางลูกค้ากำหนดมา ทั้งนี้เพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาดขึ้นกับงานแปลของลูกค้า

  • คัดเลือกนักแปล

    คัดเลือกนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญและเหมาะสมกับงานแปลนั้นๆเพื่อให้งานแปล ของลูกค้าออกมาถูกต้องตามต้นฉบับทั้งในเรื่องของการเลือกใช้คำ และการใช้ภาษาที่สละสลวย

  • ทำการแปลเอกสาร

    ทีมนักแปลทำการแปลเอกสาร ซึ่งนักแปลต้องมีการสืบค้นข้อมูลเพิ่มเติมมาประกอบการแปลเพื่อให้เข้าใจใน เนื้อหางานแปลอย่างแท้จริงและได้รายละเอียดที่ถูกต้องครบถ้วนอย่างมีคุณภาพ

  • ตรวจสอบงานแปล

    เจ้าหน้าที่ฝ่ายตรวจสอบงาน ทำการตรวจสอบรายละเอียด รูปแบบงานแปลว่าออกมาถูกต้องเรียบร้อยหรือไม่หรือตรงตามที่ลูกค้ากำหนดมา หรือไม่ อาทิ ความถูกต้องของรูปประโยค/ไวยากรณ์ การจัดทำตาราง การใส่ตัวหนาตัวเอียง เป็นต้น ทั้งนี้เพื่อให้งานแปลของลูกค้าเกิดความผิดพลาดน้อยที่สุด

  • ส่งมอบงานให้ลูกค้า

    เจ้าหน้าที่ทำการส่งมอบงานให้ลูกค้าตามกำหนดเวลาและแจ้งรายละเอียดการส่งมอบ ให้ลูกค้าทราบโดยทันที พร้อมทั้งติดตามงานแปลของลูกค้าหลังเสร็จสิ้นการส่งมอบ ทั้งนี้เพื่อให้ทราบผลว่างานแปลออกมาสมบูรณ์เรียบร้อยตรงตามที่ลูกค้าต้องการ

Translation24hr : บริการแปลเอกสาร

ภาษาที่ให้บริการแปล
เลือกภาษาที่ต้องการแปล โดยผู้เชี่ยวชาญ

ในกรณีนำไปใช้ในต่างประเทศ

บริษัทรับรองการแปลพร้อมประทับตรา ท่านสามารถนำไปยื่นกงศุลได้ทันที

***  เงื่อนไข  

  • ชำระ 50% (กรณีค่าแปล 3,000 บาทขึ้นไป) เพื่อยืนยันการแปล แล้วชำระส่วนที่เหลือเมื่อส่งงาน
  • หรือชำระ 100% (กรณีค่าแปลไม่เกิน 3,000 บาท)
  • รับส่งงานทางอีเมล ถ้าจัดส่งทางไปรษณีย์ คิดค่าจัดส่ง EMS 35-50 บาท
  • พิมพ์คอมพิวเตอร์และปรินท์งานให้ฟรี
  • รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
  • ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้
  • พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง
  • คุณจะได้รับความพึงพอใจ

Translation24hr : Services

บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น ท่านจึงมั่นใจ และ วางใจได้ในงานแปลภาษาของเรา ด้วยชื่อเสียงการันตีกว่า 10 ปี พร้อมทั้งฐานลูกค้าบริษัทกว่า 50 บริษัท

  • แปลเอกสาร

    ให้บริการแปลเอกสารและรับรองเอกสารทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นด้านกฎหมาย สิ่งแวดล้อม การเงิน เทคโนโลยี การศึกษา รวมถึงเอกสารหน่วยงานต่าง ๆ

  • แปลสัญญาทางธุรกิจ

    เพื่อความถูกต้องของสัญญาต่างๆ เราจึงมีนักแปลเอกสารทางสัญญาธุรกิจโดยเฉพาะรองรับกับความต้องการของธุรกิจทุกประเภท ทำให้ทุกสัญญาของท่านไม่เสียเปรียบทางด้านธุรกิจ

  • แปลคู่มือการใช้งาน

    บริการแปลคู่มือการใช้งานต่างๆ แก่ลูกค้าหรือผู้ผลิตที่ต้องการส่งผลิตภัณฑ์ให้แก่ลูกค้า ความชำนาญในด้านสาขาต่างๆของนักแปล จะทำให้คู่มือของท่านเป็นความประทับใจแก่ลูกค้าของท่าน

  • แปลเอกสารหน่วยงาน

    รับแปลเอกสารหน่วยงานต่างๆ เพื่อการขอศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล

  • แปลภาษา / ล่าม

    รับแปลเอกสารหน่อยงานต่างๆ เพื่อการศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล

  • แปลหนังสือรับรองต่างๆ

    การรับรองเอกสารแปล โดยกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ รับรองเอกสาร  เป็นการตรวจรับรองเอกสาร พร้อมประทับตราจากนายทะเบียน (Notary Public)

  • แปลเอกสารทางกฏหมาย

    ให้บริการแปลเอกสารกฎหมาย แก่ทางลูกค้าทั่วไปและบริษัทต่างๆ เพื่อนำไปใช้ในทางกฎหมายหรือยื่นรายงานประจำปี มีความถูกต้อง เนื้อหาการแปลเอกสาร ครบถ้วน

  • แปลเอกสารอื่นๆ

    รับแปลเอกสาต่างๆ ทุกประเภท เอกสารทางการศึกษา รวมทั้งรายงานการประชุม เอกสารทางธุรกิจต่างๆแปลหนังสือบริคณห์สนธิ

ลูกค้ามั่นใจในงานแปลภาษาของเรา

ทีมงานนักแปลผู้ทรงคุณวุฒิของเรามีทักษะและความเชี่ยวชาญในการแปล เนื้อหาที่หลากหลาย อาทิ แปลเอกสารทางด้านกฎหมาย แปลสัญญา แปลเอกสารเชิงธุรกิจแปลด้านการตลาด แปลด้านอุตสาหกรรม แปลด้านโฆษณา แปลด้านการเงินการลงทุน ฯลฯ