บางกะปิ เป็นหนึ่งในห้าสิบเขตของกรุงเทพมหานคร เป็นเขตที่อยู่อาศัยรองรับการขยายตัวของเมืองทางทิศตะวันออก (ตอนใต้) มีย่านที่สำคัญคือ ย่านบางกะปิ ที่มาของชื่อ "บางกะปิ" นั้นมีข้อสันนิษฐานมากมาย ตั้งแต่คำว่า "กบิ" หรือ "กบี่" ที่หมายถึง ลิง เพราะพื้นที่แถบนี้ในอดีตเคยเป็นป่าทึบ มีลิงอาศัยอยู่เป็นจำนวนมาก (ซึ่งสัญลักษณ์ของเขตก็เป็นรูปหนุมานด้วย) หรือมาจาก "กะปิ" ซึ่งเป็นเครื่องปรุงอาหาร เพราะพื้นที่นี้แต่เดิมอุดมสมบูรณ์ด้วยกุ้งเล็ก ๆ มากมาย ประชาชนจึงนิยมนำมาทำกะปิกันมาก บ้างว่า มาจากชื่อหมวก "กะปิเยาะห์" ของชาวมุสลิม เนื่องจากพื้นที่นี้มีชาวมุสลิมอาศัยอยู่มาก ซึ่งการแต่งกายของชาวมุสลิมส่วนใหญ่จะสวมหมวกคลุมหัว
พื้นที่บริเวณเขตบางกะปิในอดีตเป็นป่าทึบ ในสมัยพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัวได้เกิดกบฏที่เมืองนครจำปาศักดิ์และเมืองหลวงพระบาง จึงโปรดเกล้าฯ ให้เจ้าพระยาบดินทรเดชา (สิงห์ สิงหเสนี) เป็นแม่ทัพไปปราบจนสำเร็จ และได้กวาดต้อนผู้คนตามหัวเมืองรายทางมาตั้งถิ่นฐานบริเวณริมคลองแสนแสบและคลองกุ่ม เมื่อมีผู้คนอาศัยหนาแน่นมากขึ้น จึงได้รับการจัดตั้งเป็น อำเภอบางกะปิ ขึ้นอยู่กับจังหวัดพระนคร ซึ่งใน พ.ศ. 2509 ทางราชการได้แบ่งพื้นที่ตำบลบางกะปิและตำบลห้วยขวางไปจัดตั้งเป็นอำเภอพญาไท ในช่วง พ.ศ. 2514–2515 มีการเปลี่ยนแปลงลักษณะการปกครองภูมิภาคไปสู่การปกครองส่วนท้องถิ่นในจังหวัดพระนครและจังหวัดธนบุรี กล่าวคือ รวมจังหวัดทั้งสองเข้าด้วยกันเป็นนครหลวงกรุงเทพธนบุรีและเปลี่ยนเป็นกรุงเทพมหานคร แบ่งพื้นที่เป็นเขตและแขวงแทนอำเภอและตำบล อำเภอบางกะปิจึงเปลี่ยนฐานะเป็น เขตบางกะปิ แบ่งออกเป็น 9 แขวง (ต่อมาใน พ.ศ. 2521 ได้โอนแขวงสามเสนนอกไปขึ้นกับเขตห้วยขวาง)
เนื่องจากมีอาณาเขตกว้างขวาง และต่อมามีประชากรเพิ่มขึ้น ท้องที่บางแห่งอยู่ไกลจากสำนักงานเขต เพื่อสะดวกแก่การปกครองและการอำนวยความสะดวกแก่ประชาชน กระทรวงมหาดไทยจึงแบ่งพื้นที่ทางทิศเหนือและทิศตะวันออกของเขตไปจัดตั้งเป็นเขตลาดพร้าวและเขตบึงกุ่มใน พ.ศ. 2532 และรวมพื้นที่แขวงวังทองหลางและบางส่วนของแขวงคลองจั่นไปจัดตั้งเป็นเขตวังทองหลางใน พ.ศ. 2540
แปลเอกสารภาคกลาง | แปลเอกสารภาคตะวันตก | แปลเอกสารภาคตะวันออก | แปลเอกสารภาคอีสาน | แปลเอกสารภาคเหนือ | แปลเอกสารภาคใต้ | แปลเอกสารในกรุงเทพ
แปลภาษากว่า 350 ภาษาทั่วโลก
รองรับ AEC จัดส่งล่ามได้ 300 ภาษา รับประกันคุณภาพ ส่งงานตรงเวลาในราคายุติธรรม
บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น
เรามีทีมงานที่มากด้วยประสบการณ์และมีความเชี่ยวชาญในสายงานด้านนี้โดยเฉพาะทั้งทีมงานชาวไทยและทีมงานชาวต่างประเทศเจ้าของภาษา ซึ่งแต่ละท่านล้วนมีความเชี่ยวชาญทางด้านงานแปลในหลากหลายสาขาวิชาแตกต่างกันไป เช่น ด้านบัญชีการเงิน ธุรกิจการค้า กฎหมาย ไอที วิศวกรรม การแพทย์การพยาบาล การท่องเที่ยวและการโรงแรม และอื่นๆ เป็นต้น ทั้งนี้เพื่อรองรับทุกความต้องการของลูกค้า
แปลภาษากว่า 350 ภาษาทั่วโลก
รองรับ AEC จัดส่งล่ามได้ 300 ภาษา รับประกันคุณภาพ ส่งงานตรงเวลาในราคายุติธรรม
เราพร้อมให้บริการแปลเอกสารภาษาอังกฤษ จีน เกาหลี ญี่ปุ่น รัสเซีย เยอรมัน และภาษาอื่นๆ เรามีความเชี่ยวชาญด้านภาษา ประสบการณ์มากว่า 10 ปี
ให้ความสำคัญลูกค้าเป็นอันดับ1 เสมอ
เหตุผลที่ลูกค้าไว้วางใจ
ในงานบริการของเรา
เรานำเสนอแต่งานที่มีคุณภาพสูงสุดให้แก่คุณเท่านั้น มีความมุ่งมั่นที่จะให้บริการลูกค้าด้วยการแปลที่โดดเด่นและการให้บริการแก้ไข ด้วยทีมงานแปลภาษาที่ยอดเยี่ยมของเรา มีประสบการณ์ในการแปล ทั้งโครงการเล็กและโครงการใหญ่ เพื่อช่วยให้คุณบรรลุเป้าหมายของคุณ หากคุณไม่พอใจในผลงานของเรา ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม โปรดติดต่อกลับหาเราทันที เราจะดำเนินการแก้ไขให้ถูกต้อง เพื่อให้ตรงกับความต้องการของคุณ เราจะทำผลงานออกมาให้ดีที่สุดเพื่อตอบทุกโจทย์ความต้องการของคุณ!
รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
คุณภาพการแปลภาษาระดับมืออาชีพ รวดเร็วและตรงเวลา
ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้
ในโลกของธุรกิจการแปลภาษา เรามั่นใจในการนำเสนอผลงานที่มีคุณภาพในการแปลกับทุกคน
พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง
ความสำเร็จของเราจะะเห็นได้จาก การที่ลูกค้าใช้บริการเราแล้วบอกต่อ
คุณจะได้รับความพึงพอใจ
เราจะไม่หยุดพัฒนาคุณภาพของเราจนกว่าคุณจะพึงพอใจ.
วิธีการดำเนินงานของศูนย์แปลภาษา
Translation24hr.
ศูนย์แปลเอกสาร Translation24hr.ได้มีการยึดถือในคุณภาพของงานบริการเป็นอันดับหนึ่ง โดยงานแปลเอกสารทุกชิ้นจะได้รับการตรวจทานอย่างละเอียดจากเจ้าหน้าที่ก่อนส่งมอบงานให้แก่ลูกค้าทุกครั้ง ทำให้ลูกค้าสามารถมั่นใจได้ว่างานที่ท่านจะได้รับนั้นมีความถูกต้อง แม่นยำ ตรงตามหลักไวยากรณ์ ด้วยราคาที่คุ้มค่าสมเหตุสมผล
ตรวจสอบต้นฉบับ
ตรวจสอบต้นฉบับ รูปแบบงานแปล และข้อกำหนดต่างๆที่ทางลูกค้ากำหนดมา ทั้งนี้เพื่อไม่ให้เกิดข้อผิดพลาดขึ้นกับงานแปลของลูกค้า
คัดเลือกนักแปล
คัดเลือกนักแปลที่มีความเชี่ยวชาญและเหมาะสมกับงานแปลนั้นๆเพื่อให้งานแปล ของลูกค้าออกมาถูกต้องตามต้นฉบับทั้งในเรื่องของการเลือกใช้คำ และการใช้ภาษาที่สละสลวย
ทำการแปลเอกสาร
ทีมนักแปลทำการแปลเอกสาร ซึ่งนักแปลต้องมีการสืบค้นข้อมูลเพิ่มเติมมาประกอบการแปลเพื่อให้เข้าใจใน เนื้อหางานแปลอย่างแท้จริงและได้รายละเอียดที่ถูกต้องครบถ้วนอย่างมีคุณภาพ
ตรวจสอบงานแปล
เจ้าหน้าที่ฝ่ายตรวจสอบงาน ทำการตรวจสอบรายละเอียด รูปแบบงานแปลว่าออกมาถูกต้องเรียบร้อยหรือไม่หรือตรงตามที่ลูกค้ากำหนดมา หรือไม่ อาทิ ความถูกต้องของรูปประโยค/ไวยากรณ์ การจัดทำตาราง การใส่ตัวหนาตัวเอียง เป็นต้น ทั้งนี้เพื่อให้งานแปลของลูกค้าเกิดความผิดพลาดน้อยที่สุด
ส่งมอบงานให้ลูกค้า
เจ้าหน้าที่ทำการส่งมอบงานให้ลูกค้าตามกำหนดเวลาและแจ้งรายละเอียดการส่งมอบ ให้ลูกค้าทราบโดยทันที พร้อมทั้งติดตามงานแปลของลูกค้าหลังเสร็จสิ้นการส่งมอบ ทั้งนี้เพื่อให้ทราบผลว่างานแปลออกมาสมบูรณ์เรียบร้อยตรงตามที่ลูกค้าต้องการ
Translation24hr : บริการแปลเอกสาร
ภาษาที่ให้บริการแปล
เลือกภาษาที่ต้องการแปล โดยผู้เชี่ยวชาญ
ในกรณีนำไปใช้ในต่างประเทศ
บริษัทรับรองการแปลพร้อมประทับตรา ท่านสามารถนำไปยื่นกงศุลได้ทันที
*** เงื่อนไข
- ชำระ 50% (กรณีค่าแปล 3,000 บาทขึ้นไป) เพื่อยืนยันการแปล แล้วชำระส่วนที่เหลือเมื่อส่งงาน
- หรือชำระ 100% (กรณีค่าแปลไม่เกิน 3,000 บาท)
- รับส่งงานทางอีเมล ถ้าจัดส่งทางไปรษณีย์ คิดค่าจัดส่ง EMS 35-50 บาท
- พิมพ์คอมพิวเตอร์และปรินท์งานให้ฟรี
รวดเร็วและมีประสิทธิภาพ
ผลลัพธ์ที่พิสูจน์ได้
พิเศษเมื่อใช้บริการต่อเนื่อง
คุณจะได้รับความพึงพอใจ
Translation24hr : Services
บริการแปลภาษาและจัดส่งล่าม ด้วยทีมงานนักแปลและล่ามที่ครบครัน ทำให้เราสามารถรองรับงานแปลภาษาทุกประเภท ทีมงานนักแปลระดับมืออาชีพ ทั้งนักแปลเจ้าของภาษา และ นักแปลชาวไทยผู้ทรงคุณวุฒิเท่านั้น ท่านจึงมั่นใจ และ วางใจได้ในงานแปลภาษาของเรา ด้วยชื่อเสียงการันตีกว่า 10 ปี พร้อมทั้งฐานลูกค้าบริษัทกว่า 50 บริษัท
แปลเอกสาร
ให้บริการแปลเอกสารและรับรองเอกสารทุกประเภท ไม่ว่าจะเป็นด้านกฎหมาย สิ่งแวดล้อม การเงิน เทคโนโลยี การศึกษา รวมถึงเอกสารหน่วยงานต่าง ๆ
แปลสัญญาทางธุรกิจ
เพื่อความถูกต้องของสัญญาต่างๆ เราจึงมีนักแปลเอกสารทางสัญญาธุรกิจโดยเฉพาะรองรับกับความต้องการของธุรกิจทุกประเภท ทำให้ทุกสัญญาของท่านไม่เสียเปรียบทางด้านธุรกิจ
แปลคู่มือการใช้งาน
บริการแปลคู่มือการใช้งานต่างๆ แก่ลูกค้าหรือผู้ผลิตที่ต้องการส่งผลิตภัณฑ์ให้แก่ลูกค้า ความชำนาญในด้านสาขาต่างๆของนักแปล จะทำให้คู่มือของท่านเป็นความประทับใจแก่ลูกค้าของท่าน
แปลเอกสารหน่วยงาน
รับแปลเอกสารหน่วยงานต่างๆ เพื่อการขอศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล
แปลภาษา / ล่าม
รับแปลเอกสารหน่อยงานต่างๆ เพื่อการศึกษาต่างประเทศ เพื่อสมรสกับชาวต่างชาติ เพื่อท่องเที่ยวและเพื่อการทำธุรกรรม ธุรกิจกับชาวต่างประเทศ ประทับตรารับรองโดยศูนย์แปล
แปลหนังสือรับรองต่างๆ
การรับรองเอกสารแปล โดยกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ รับรองเอกสาร เป็นการตรวจรับรองเอกสาร พร้อมประทับตราจากนายทะเบียน (Notary Public)
แปลเอกสารทางกฏหมาย
ให้บริการแปลเอกสารกฎหมาย แก่ทางลูกค้าทั่วไปและบริษัทต่างๆ เพื่อนำไปใช้ในทางกฎหมายหรือยื่นรายงานประจำปี มีความถูกต้อง เนื้อหาการแปลเอกสาร ครบถ้วน
แปลเอกสารอื่นๆ
รับแปลเอกสาต่างๆ ทุกประเภท เอกสารทางการศึกษา รวมทั้งรายงานการประชุม เอกสารทางธุรกิจต่างๆแปลหนังสือบริคณห์สนธิ